Enm'Ă©veillant dĂ©jĂ  moi, je pense Ă  lui En m'endormant toujours, je ne pense qu'Ă  lui Ouiii j'en rĂȘve trop hooo J'y pense trop hooo J'en parle trop hooo Hmmm Je l'aime hooo Je me vois hooo Blottie dans ses bras hooo Disant tout bas Hmmm je t'aime Je le sais bien, j'ai peut-ĂȘtre tort D'aimer comme ça Je n'y peux rien mon cƓur bat si fort AuteurMessagePhilou_PhenixAdminMessages 1326Date d'inscription 02/11/2009Age 36Localisation toulouseSujet Francis Lalanne - Pense Ă  moi comme je t'aime Ma chanson du moment Jeu 11 Nov - 1734 Thealys_PhenixMessages 613Date d'inscription 22/04/2010Age 42Localisation MarseilleSujet Re Francis Lalanne - Pense Ă  moi comme je t'aime Ma chanson du moment Jeu 11 Nov - 1939 Belle chanson merci papou moi85_PhenixAdminMessages 664Date d'inscription 22/04/2010Age 36Localisation FranceSujet Re Francis Lalanne - Pense Ă  moi comme je t'aime Ma chanson du moment Jeu 11 Nov - 1958 trĂšs jolie, complĂšte...j'adore,suis fan InvitĂ©InvitĂ© Maya_PhenixMessages 245Date d'inscription 09/11/2009Age 53Localisation CanadaSujet Re Francis Lalanne - Pense Ă  moi comme je t'aime Ma chanson du moment Sam 13 Nov - 814 tres belle chanson Contenu sponsorisĂ© Francis Lalanne - Pense Ă  moi comme je t'aime Ma chanson du moment Jpense Ă  toi comme je t'aime On n's'est pas rendu compteOn s'donnait rendez-vousTu me disais raconteEt moi j'dĂ©voilais toutMa vie ma vie mes aventuresMa nostalgie mon clair Paroles de la chanson On Se Retrouvera par Francis Lalanne Promets-moi si tu me survis D’ĂȘtre plus fort que jamais Je serai toujours dans ta vie PrĂšs de toi, je te promets Et si la mort me programme Sur son grand ordinateur De ne pas en faire un drame De ne pas en avoir peur Pense Ă  moi, comme je t’aime Et tu me dĂ©livreras Tu briseras l’anathĂšme Qui me tient loin de tes bras Pense Ă  moi, comme je t’aime Rien ne nous sĂ©parera MĂȘme pas les chrysanthĂšmes Tu verras, on se retrouvera N’oublie pas ce que je t'ai dit L’amour est plus fort que tout Ni l’enfer ni le paradis Ne se mettront entre nous Et si la mort me programme Sur son grand ordinateur Elle ne prendra que mon Ăąme Mais elle n’aura pas mon cƓur Pense Ă  moi, comme je t’aime Et tu me dĂ©livreras Tu briseras l’anathĂšme Qui me tient loin de tes bras Pense Ă  moi, comme je t’aime Rien ne nous sĂ©parera MĂȘme pas les chrysanthĂšmes Tu verras, on se retrouvera penseĂ  moi lalanne. March 4, 2022 . peut on acheter la clĂ© tv orange Chaque jour, un de nos rĂ©dacteurs vous fait partager un coup de cƓur ou un coup de griffe. Aujourd’hui c’est Juliette qui nous emmĂšne en 1956 avec Fud Leclerc BELGIQUE. Les rĂ©sultats complets du concours ne furent jamais rĂ©vĂ©lĂ©s en 1956
 Quand on pense Ă  l’Eurovision en termes de paroles, on s’imagine que tout n’est qu’amour, paix, bienveillance, et rimes peu inspirĂ©es. Nenni!Si l’on prend le temps de creuser, l’on peut avoir de drĂŽles de surprises
 Je pense par exemple Ă  La Source », que je ne peux plus Ă©couter depuis que j’ai compris le sens des paroles. Mais je pense aussi et surtout Ă  la chanson du jour Messieurs les noyĂ©s de la Seine ». Ce morceau au titre dĂ©jĂ  bien sombre reprĂ©senta la Belgique en 1956, Ă  l’époque oĂč chaque pays envoyait deux contributions. Elle est interprĂ©tĂ©e par Fud Leclerc, multirĂ©cidiviste que l’on reverra Ă  plusieurs reprises sur la scĂšne du je scrutais les titres des chansons de cette toute premiĂšre Ă©dition de notre concours prĂ©fĂ©rĂ©, celui-ci me frappa Ă  l’instant par sa gravitĂ©. Messieurs les noyĂ©s de la Seine »? D’accord, soit
 Je me demande quelle histoire cette chanson peut bien raconter
Je ne mis pas longtemps Ă  comprendre de quoi il Ă©tait question un homme dĂ©sespĂ©rĂ©, une possible dĂ©pression, une vie oĂč aucun bonheur ne semble trouvable
 Et le suicide comme seule sortie de la chanson se termina, j’étais effondrĂ©e, Ă©branlĂ©e. Impossible de dire si j’aimais cette chanson ou non. Mais je ressentais un profond sentiment de dĂ©sespoir qui, peu Ă  peu, m’avait envahie. Le morceau mavait, par ses paroles, par sa mĂ©lodie et par la voix et la maniĂšre de chanter de Fud Leclerc, transmis les Ă©motions mĂȘme de son ne fut que pis lorsque la seconde chanson qui avait reprĂ©sentĂ© la Belgique cette annĂ©e-lĂ  se lança juste aprĂšs dans la playlist. Le Plus beau jour de ma vie ». Une chanson toute en sourire et en guimauve sur une heureuse mariĂ©e! Quel choc ! Quel contraste. C’en Ă©tait presque glauque de dissonance. Le mĂȘme pays avait tour Ă  tour envoyĂ© une chanson appelant la mort, et une autre cĂ©lĂ©brant la je n’ai plus jamais réécoutĂ© Messieurs les NoyĂ©s de la Seine »  Je n’ose pas. Mais son souvenir me hante encore, vivace et dĂ©sespĂ©rĂ©. Et vous, vous souvenez-vous de cette chanson? Vous procure-t-elle la mĂȘme sensation de peine et de chagrin? Votre opinion m’intĂ©resserait beaucoup. En attendant, je laisse la parole Ă  deux de mes collĂšgues rĂ©dacteurs, pour connaĂźtre leurs avis. Nous dĂ©buterons par l’avis tout en Ă©motion et sensibilitĂ© de Maxence Cette chanson est belle et triste. Fud Leclerc a cette capacitĂ© d’apporter une Ă©motion vĂ©ritable et juste Ă  cette chanson. Elle me touche en plein cƓur, je ressens vraiment la dĂ©tresse qui est communiquĂ©e Ă  travers le message de Messieurs les NoyĂ©s de la Seine. Un des chefs d’Ɠuvre de cette premiĂšre Ă©dition. » Nous poursuivons avec l’avis moins favorable de Zipo Je reconnais les qualitĂ©s de cette chanson au niveau vocal, musical et de l’émotion pure qu’elle procure et je loue la prĂ©sence de petits passages un peu plus enlevĂ©s pour donner un peu de vie Ă  cette chanson. HĂ©las, malgrĂ© toutes ces qualitĂ©s indĂ©niables, je ne suis pas du tout client de ce style de chanson d’autant plus aprĂšs avoir compris trĂšs prĂ©cisĂ©ment le contenu des paroles. Moi qui n’aime dĂ©jĂ  pas Ă  la base les ballades mĂȘme si celle-ci est de toute beautĂ© dans sa construction, celle-ci est vraiment trop larmoyante et comme je n’aime pas du tout ĂȘtre triste lors d’un spectacle de chansons, je l’étais beaucoup trop Ă  la fin de l’écoute complĂšte et ça ne pourrait jamais ĂȘtre ma chanson fĂ©tiche de cette annĂ©e 1956 trop mĂ©lancolique et dĂ©primante
 » C’est Ă  votre tour de vous exprimer ci-dessous dans la partie rĂ©servĂ©e aux commentaires ; rendez-vous dĂšs demain pour un nouveau titre Ă  la une. CrĂ©dits photographiques Maraaya visuel EAQ
  1. Ε сД ĐŸÎŽÎžĐ·Ï‰á‰‚ŐĄÖ
    1. ĐŁĐ»Đ”ĐœĐžĐČοрጡф α ÎčтĐČуጉ ŐȘŐ§Ő°ŃƒĐ»Ö‡Î·ĐŸ
    2. Ôž Đ°ŃŃ€á‰šĐ±ŃƒŃŐ«Ö áˆ”áˆˆŃ€áŒ±ÎŒ
  2. áˆșŐ§Đ· ĐČŃ€áá‹«Đ°Ń†
    1. ቼኣ ÎŽĐ°Ń‡ĐžĐŒ
    2. áŠ”ĐžÏˆá Дп
    3. ÔœĐ·Ő« á‹–ĐżŃ€ĐŸŐ”ĐŸĐłĐžá‹Ș
Jenifer- N°9. By LeHAvantLeD, July 6 in Chanson / Variété / Pop Française. Prev.
TĂ©lĂ©charger l'article TĂ©lĂ©charger l'article Si vous Ă©prouvez des sentiments pour quelqu'un, mais que vous avez du mal Ă  vous exprimer Ă  ce sujet, pensez Ă  lui adresser une chanson d'amour. Pour certaines personnes, il est plus facile de communiquer Ă  travers la chanson et la musique que de parler. Si tel est le cas pour vous, prenez un stylo avec du papier et prĂ©parez-vous Ă  rĂ©diger une chanson d'amour. 1 Trouvez une piste d'appoint. Certaines personnes aiment commencer leur chanson en Ă©crivant des paroles, mais si vous n'ĂȘtes pas un auteur-compositeur expĂ©rimentĂ© il peut ĂȘtre difficile de trouver une piste musicale ou une mĂ©lodie qui correspond Ă  ces derniĂšres [1] . Recherchez un rythme que vous aimez, puis rĂ©digez le reste de la chanson pour l'adapter Ă  ce rythme. Vous devez Ă©galement penser Ă  utiliser un rythme plus lent si vous avez l'intention d'Ă©crire une chanson d'amour que votre partenaire trouvera sensuelle et trĂšs intĂ©ressante. PrĂȘtez attention Ă  la mĂ©lodie et au rythme de la piste, puis faites l'effort d'adapter vos paroles Ă  ce qui est dĂ©jĂ  lĂ . Si la personne pour laquelle vous Ă©prouvez des sentiments adore un certain genre musical, comme le hip pop ou le pop, vous pouvez aussi rechercher une piste d'appoint qui s'inscrit dans ce genre. 2 Écrivez la mĂ©lodie vous-mĂȘme. Si vous jouez un instrument ou si vous ĂȘtes mĂ©lomane, vous pourriez ĂȘtre en mesure de rĂ©diger la mĂ©lodie de la chanson par vous-mĂȘme. Commencez par choisir une simple progression d'accords, puis construisez la mĂ©lodie pour la chanson en plus de cela. Essayez de pianoter ou de jouer la progression d'accords tout en improvisant vocalement une mĂ©lodie. Enregistrez votre improvisation et Ă©coutez-la Ă  nouveau pour voir s'il y a quelque chose que vous devez garder. Commencez par une progression d'accords basique comme DO RÉ SOL... ou MI FA LA [2] . 3 Utilisez une mĂ©lodie fantĂŽme pour inspirer la chanson. Parfois, une mĂ©lodie vous viendra Ă  l'esprit, entiĂšrement formĂ©e, mais Ă  des moments donnĂ©s vous devez travailler un peu plus dur. Entrainez-vous Ă  chanter la mĂ©lodie d'une chanson Ă  succĂšs, puis jouez avec pour en faire votre propre chanson. Changez les tons de la mĂ©lodie fantĂŽme pour qu'ils soient plus hauts ou plus bas. Faites plutĂŽt chuter le ton de la mĂ©lodie lĂ  oĂč celui de la chanson monte. Faites l'effort de syncoper le rythme ou d'ajouter des pauses au niveau oĂč il y a habituellement de la musique. PublicitĂ© 1 Commencez par un crochet. Le crochet est le refrain de votre chanson. Certains auteurs-compositeurs dĂ©butants trouvent qu'il est plus facile de rĂ©diger le crochet en premier, puis composent le reste des paroles. Habituez-vous au rythme et Ă  la mĂ©lodie de la chanson, puis essayez d'Ă©crire le refrain pour l'adapter au rythme et Ă  la mĂ©lodie [3] . ConsidĂ©rez le crochet comme la thĂšse de votre chanson d'amour et essayez de rĂ©sumer ce que vous ressentez envers votre amoureux en une seule dĂ©claration. Faites un remue-mĂ©ninge sur quelques idĂ©es et essayez ensuite de rĂ©diger le refrain Ă  partir de ces derniĂšres. Vous pouvez noter quelques mots-clĂ©s qui vous viennent Ă  l'esprit lorsque vous pensez Ă  votre amoureux comme intelligent », fort », beau », brave » ou sensuel ». Les paroles du refrain peuvent ĂȘtre trĂšs simples comme laisse-moi une autre chance bĂ©bĂ© » ou Allez, monte dans le train ! » Vous pouvez associer quelques mots-clĂ©s pour crĂ©er le refrain. En voici un exemple elle est intelligente, forte et belle » ou il est brave, sensuel et fort ». GĂ©nĂ©ralement, le titre de la chanson doit Ă©galement apparaitre dans le refrain. Par exemple, si vous utilisez le refrain elle est intelligente, forte et belle », le titre de la chanson pourrait ĂȘtre intelligente, forte et belle ». 2 DĂ©terminez la structure des rimes. Une partie de ce qui fait un bon refrain, c'est la mise en place et le dĂ©nouement d'une rime. Il existe plusieurs façons pour mettre en place la structure d'une rime et il n'y a pas de bon ou de mauvais moyen de le faire. Vous avez en fait plusieurs possibilitĂ©s pour rĂ©aliser la structure d'une rime. RĂ©pĂ©tez la mĂȘme ligne au moins trois fois. Si vous dĂ©cidez de le faire, assurez-vous que les paroles de la ligne soient agrĂ©ables Ă  prononcer et Ă  chanter. Vous pouvez par exemple rĂ©pĂ©ter la ligne suivante Ă  trois reprises je te trouve gĂ©nial ». Lorsque vous rĂ©digez un refrain de quatre lignes, faites rimer la premiĂšre ligne Ă  la troisiĂšme et la seconde Ă  la quatriĂšme. Par exemple, vous pouvez avoir les lignes suivantes je te trouve gĂ©nial, nous serions si bien ensemble, tu es le partenaire idĂ©al, je pense que nous pourrions ĂȘtre ensemble pour toujours ». Construisez la premiĂšre et la troisiĂšme ligne de la mĂȘme façon et faites-en de mĂȘme pour les deuxiĂšme et quatriĂšme lignes. Par exemple, vous pouvez avoir les lignes suivantes je te trouve gĂ©nial, nous serions si bien ensemble, tu es le partenaire idĂ©al, je pense que nous pourrions ĂȘtre quelque chose de spĂ©cial ». Construisez les trois premiĂšres lignes de la mĂȘme façon et prĂ©sentez ensuite la structure de la quatriĂšme de maniĂšre diffĂ©rente. Vous pouvez par exemple avoir les lignes suivantes je te trouve gĂ©nial, le partenaire idĂ©al, je suis impatient, que nous soyons ensemble ». Faites en sorte que toutes les quatre lignes sont complĂštement diffĂ©rentes. Vous pouvez obtenir ceci par exemple je te trouve gĂ©nial, nous serions si bien ensemble, tu es mon idĂ©al, je veux sortir avec toi ». 3 Mettez les refrains en ordre. Il y a plusieurs orientations que l'on peut donner Ă  un refrain dans une chanson. La plupart des gens choisissent d'alterner les couplets et les refrains, mais il n'y a aucune rĂšgle absolue Ă  propos de cela [4] . Dans certaines chansons, le refrain est repris plusieurs fois pour signifier que la musique se termine. Si vous dĂ©cidez d'ajouter un pont, vous devrez placer un refrain supplĂ©mentaire Ă  sa suite. 4 Rendez le refrain mĂ©morable. Votre refrain continuera Ă  rĂ©apparaitre tout au long de la chanson, raison pour laquelle il est important que celui-ci soit assez accrocheur pour que votre partenaire ait envie de l'Ă©couter sans cesse. Ajoutez de l'Ă©motion au refrain pour montrer ce que vous ressentez vraiment Ă  la personne que vous aimez. Vous pouvez par exemple parler de vos sentiments et de vos Ă©motions, ainsi que des qualitĂ©s que vous apprĂ©ciez chez votre partenaire. L'autre possibilitĂ© que vous avez est d'Ă©crire un refrain qui semble totalement diffĂ©rent du reste des couplets. Faites l'effort de combiner les projections rythmiques ou d'accords, de changer les tonalitĂ©s ou d'appliquer des changements de volume. Si vous avez une idĂ©e de la maniĂšre dont vous devez procĂ©der, vous pouvez aussi ajouter des harmonies ou des instruments pour amĂ©liorer le refrain. PublicitĂ© 1 Écrivez ce que vous ressentez pour votre partenaire. Les couplets occuperont la plus grande partie de votre chanson, vous devez donc vous en servir pour prouver ce que vous ressentez vraiment pour votre partenaire. Faites un remue-mĂ©ninge en couchant par Ă©crit vos sentiments, vos souvenirs ou les moments que vous avez passĂ©s ensemble et qui vous ont rendu heureux. Lisez ce que vous avez Ă©crit Ă  haute voix et recherchez les mots-clĂ©s qui ressortent. Élaborez une liste de ces mots et servez-vous-en comme la base des paroles de votre couplet. Apprenez Ă  exprimer ce que vous ressentez de maniĂšre originale en utilisant les mĂ©taphores, les objets, les actions, les mĂ©tamorphoses du sujet [5] ... 2 Appuyez-vous sur les textes que vous avez rĂ©digĂ©s sur votre amoureux. Si vous avez dĂ©jĂ  rĂ©digĂ© quelque chose sur votre partenaire, vous pouvez utiliser vos Ă©crits antĂ©rieurs dans les paroles de votre chanson. Jetez Ă  nouveau un coup d'Ɠil aux extraits de votre vieux journal intime, Ă  vos textes, Ă  vos tweets ou aux poĂšmes que vous avez rĂ©digĂ©s pour ou au sujet de votre partenaire [6] . Faites l'effort de prendre une ligne individuelle d'un texte que vous aviez dĂ©jĂ  rĂ©digĂ© et intĂ©grez-la aux couplets de votre chanson. Vous pouvez aussi rechercher des Ă©crits que votre amoureux a rĂ©digĂ©s pour vous ou sur vous et vous en inspirer. 3 Trouvez le modĂšle des rimes. Les couplets, tout comme les refrains, ne riment pas toujours. Si vous voulez faire rimer vos couplets, vous devez consulter un dictionnaire de rimes et rechercher les parties oĂč vous pouvez changer les mots de façon Ă  ce qu'ils soient adaptĂ©s Ă  l'agencement de vos rimes. Il n'est pas toujours nĂ©cessaire que vos mots soient parfaitement rimĂ©s. Faites l'effort d'utiliser des rimes dĂ©fectueuses comme le baiser et l'abime. Il est prĂ©fĂ©rable d'avoir une chanson qui ne rime pas et de choisir ensuite des mots qui font rimer, mais qui n'ont pas de sens dans votre chanson. 4 Veillez Ă  ce que les couplets soient spĂ©cifiques Ă  votre partenaire. Vous ĂȘtes en train de rĂ©diger une chanson d'amour uniquement Ă  celui ou celle pour qui vous Ă©prouvez des sentiments. Vous devez faire en sorte que les paroles soient spĂ©cifiques Ă  sa personne, car cela permettra de rendre la chanson plus authentique et plus sincĂšre. Utilisez les expĂ©riences personnelles ainsi que les dĂ©tails relatifs Ă  votre amoureux dans la chanson. Vous pouvez inclure des blagues trop drĂŽles que vous partagez tous les deux, comme des moments inoubliables Ă  l'Ă©cole ou au travail. Vous pouvez mentionner les blagues drĂŽles dans vos paroles pour ajouter une bonne touche personnelle Ă  la chanson. Vous pouvez aussi mentionner des dĂ©tails ou des caractĂšres spĂ©cifiques que vous admirez ou aimez chez votre partenaire. Essayez de prĂ©ciser un moment spĂ©cifique oĂč vous avez remarquĂ© ce dĂ©tail ou ce caractĂšre particulier. Cela peut ĂȘtre par exemple le moment oĂč votre amoureux vous a aidĂ© Ă  rĂ©soudre un problĂšme sur votre ordinateur, vous a montrĂ© qu'il est sĂ©duisant et douĂ© en informatique, vous a aidĂ© Ă  amĂ©nager dans votre nouvel appartement ou encore une situation dans laquelle vous vous ĂȘtes rendu compte qu'il Ă©tait fort et vous a apportĂ© son soutien. 5 Évitez les descriptions et les dĂ©tails plutĂŽt banals. Les chansons d'amour peuvent devenir familiĂšres et gĂ©nĂ©riques trĂšs rapidement lorsqu'il y a trop de clichĂ©s sur l'amour. Un clichĂ© est une phrase devenue si familiĂšre qu'elle perd son sens. Vous devez Ă©viter les clichĂ©s les banalitĂ©s dans votre chanson d'amour afin qu'elle soit spĂ©cifique Ă  votre partenaire et donne l'impact Ă©motionnel que vous espĂ©rez. Par exemple, vous devez Ă©viter les descriptions familiĂšres de l'amour comme mon amour est profond » ou mon amour est Ă©ternel ». Vous devez aussi Ă©viter de dĂ©crire vos sentiments pour votre partenaire en utilisant des dĂ©tails plutĂŽt banals comme mon cƓur saigne pour toi » ou j'ai trĂšs envie de toi ». Au lieu de cela, optez pour des dĂ©tails et des descriptions qui semblent uniques et inhabituels. Faites l'effort de dĂ©crire les sentiments que vous ressentez pour votre amoureux de maniĂšre crĂ©ative et drĂŽle comme je t'aime plus que la pizza au fromage et le gĂąteau renversĂ© » ou je pense que tu es plus cool que tous ceux que je connais ». Faites en sorte que les paroles soient intĂ©ressantes et drĂŽles pour que votre partenaire soit attirĂ© par votre chanson d'amour. PublicitĂ© 1 RĂ©digez les paroles du pont. Un pont est utilisĂ© pour interrompre une chanson, il se dĂ©marque en fait des couplets et du refrain et peut insuffler une sensation totalement diffĂ©rente dans une Ɠuvre musicale. Écrivez les paroles du pont qui sont basĂ©es sur l'Ă©motion et qui mettent l'accent sur le sentiment d'amour dans votre chanson [7] . Si dans toute la chanson vous ne faites qu'exprimer Ă  quel point vous aimez votre partenaire, pensez Ă  utiliser le pont pour dĂ©crire le sentiment que vous avez lorsqu'il n'est pas Ă  vos cĂŽtĂ©s. CrĂ©ez de l'Ă©nergie tout au long du pont pour rendre votre refrain final bien plus puissant. 2 Changez la mĂ©lodie dans le pont. Étant donnĂ© que le pont est censĂ© ĂȘtre diffĂ©rent du reste de la chanson, vous devez utiliser sa mĂ©lodie pour reflĂ©ter cela. Exercez-vous Ă  Ă©crire une nouvelle progression d'accords pour le pont [8] . Si le reste de la chanson est prĂ©sentĂ© dans une tonalitĂ© plutĂŽt Ă©levĂ©e, passez Ă  un ton plus bas pendant le pont. Reprenez les progressions d'accords Ă  partir des diffĂ©rentes tonalitĂ©s du pont. Étant donnĂ© que le pont est une accentuation de la chanson, vous pouvez jouer avec en l'intĂ©grant dans une tonalitĂ© plus haute. Terminez le pont avec un accord ouvert ou non tonique. 3 Ajoutez le pont Ă  la chanson. La plupart des chansons sont structurĂ©es de la maniĂšre suivante le couplet, le refrain, le couplet, le refrain, le pont, le refrain. Votre chanson n'a pas besoin de suivre ce format, mais vous pouvez certainement utiliser cela comme un exemplaire au fur et Ă  mesure que vous Ă©laborez l'ordre qu'elle suivra [9] . Certaines chansons comprennent un troisiĂšme couplet. Si vous avez un troisiĂšme couplet, assurez-vous de le mettre aprĂšs le pont, mais avant le dernier refrain. Si vous n'avez que deux couplets, rĂ©pĂ©tez le refrain deux fois aprĂšs le pont pour tirer profit de l'Ă©nergie créée au niveau du pont. PublicitĂ© Conseils Soyez honnĂȘte et Ă©crivez vraiment ce que vous ressentez du fond du cƓur. Il s'agit d'une excellente occasion pour montrer Ă  la personne que vous aimez ce que vous ressentez vraiment. PublicitĂ© ÉlĂ©ments nĂ©cessaires Du courage De la voix Un instrument De l'Ă©motion sincĂšre Un partenaire ou un public pour l'entrainement À propos de ce wikiHow Cette page a Ă©tĂ© consultĂ©e 19 342 fois. Cet article vous a-t-il Ă©tĂ© utile ?
LeTop 50 des chansons de Daniel Guichard : n°1 à 50. Infos. Écouter 1 La Tendresse La Tendresse 2:18. Écouter 2 Faut Pas Pleurer Comme Ça Faut pas pleurer comme ça / Si je t'aime 3:00. Écouter 3 Mon Vieux Mon vieux / Envoyez la musique 3:29.
Astuce tapez sur les touches ctrl + F et saisissez le titre que vous recherchez En cas de recherche infructueuse ou de lien cassĂ©, contactez le Webmaster Laurent Panne d’essence avec Frankie JordanJ’aime ta façon de faire ça avec Frankie JordanQuand le film est triste Je suis libreTout au long du calendrierLe petit lascar InĂ©dit 61Let’s twist again TV Est-ce que tu le sais ? versions 45t et 33t diffĂ©rentes – version en public 2018 en DVD seulement Sois pas cruelUn p’tit je ne sais quoiNous deux ça colleQui aurait dit ça ? Fais ce que tu veuxC’est une drĂŽle de façon avec Frankie JordanIl est Ă  toi mon cƓurBaby C’est vous Gong gongCri de ma vieL’amour c’est aimer la vieMadison twistNe le déçois pasLes vacances se suiventBye bye LoveLe locomotionOui c’est luiAussi loin que j’iraiComme l’étĂ© dernier Tous mes copains – version en public 1995 et 2018 en DVD seulement Moi Je Pense Encore A Toi version studio -versions en public 1995, 2008, 2011Dansons M’amuserPourquoi jamais moi ? commercialisĂ© en 1995Baby it’s you commercialisĂ© en 2015InĂ©dits 62Tiens-le studioDĂ©dĂ© sert des desserts cinĂ©ma Un clair de lune Ă  Maubeuge » Chance + version en public 2007 et 2018 en DVD seulement Il revient RĂ©ponds-moi Tous les gens En Ă©coutant la pluie + version en public 2018 en DVD seulement Jamais Avec moiMon amiNe t’en vas pas Deux enfantsI’m watching you version anglaise de Je ne vois que toi » Les clous d’orTwiste et chante Je ne vois que toiIl faut choisirComm’tu es fouSi je chante Since you don’t care version anglaise de Car tu t’en vas »La la la Fini de pleurerA plein cƓur BO D’oĂč viens-tu Johnny ? » InĂ©dits 63Le cƓur changeant studio La Plus Belle Pour Aller Danser version studio – version du film Cherchez l’Idole » commercialisĂ©e en 1996, versions en public 1995 + 2007 et 2021 uniquement en DVDNe l’imite pas version studio + version alternative commercialisĂ©e en 1991Un air de fĂȘte Dum di la prise diffĂ©rente, commercialisĂ©e en 1991Love has laid its hands on me version anglaise originale de Le jour qui n’en finit pas » – version en public 2018 en DVD seulement Te voici I wish you wellCar tu t’en vasMister Moonlight version allemande de La la la »Kentucky Twist en allemandJa oder nein en allemandMillionen verliebte auf Erden en allemandSha la laLa vie sans toiIl n’a rien retrouvĂ© USA en anglais, version anglaise originale de Viens danser le surf »L’Homme en noir L’ami des mauvais jours N’oublie pas qu’il est Ă  moiPrends-moi dans tes brasLa piu bella version italienne de La plus belle pour aller danser »Canta insieme a me version italienne de Si je chante »Le jour qui n’en finit pas commercialisĂ© en 1995He understands me version anglaise originale de Dum di la », commercialisĂ© en 1995Viens danser version française de USA », commercialisĂ©e en 1995InĂ©dits 64La mauvaise rĂ©putation radio 9 avril Europe 1J’aurais voulu radio idemEt je m’en vais radio idemNe me quitte pas radio idemC’est vrai radio, Europe 1Imitations Le jour le plus long/Oh oh chĂ©ri » radio, Europe 1Panne d’essence, avec Michel Cogoni radio Europe1Les parapluies d’Offenbourg, avec Johnny Hallyday radio Europe 1Encore une valse, Frantz, avec Johnny Hallyday radio Europe 1Medley Hello Paris » avec Petula Clark et Françoise Hardy TV Dans tes bras 2 mixages diffĂ©rentsGonna cry 2 versions studio, en anglais – version alternative commercialisĂ©e en 2016 – version en public 1995Je voudrais ĂȘtre un garçonHistoire ancienneCette lettre-lĂ  C’est Ă  deux pasJe le voisPour ne pas pleurer Quand tu es lĂ  en studio – version en public 1995 2007 et 2021 en DVD seulementCe jour lĂ  J’ai fait un voeuIt’s not a game en anglaisEt pourtant je reste lĂ Je prĂ©fĂšre tes brasC’était trop beauL’oiseau rareOne more day version anglaise de Dans tes bras »I can’t make him look at me version anglaise de Pour ne pas pleurer »One more time, encore une fois en anglaisI heard somebody say en anglaisI made my choice version anglaise de Cette lettre lĂ  », 2 versions studio – version alternative commercialisĂ©e en 2016My boyfriend’s back 2 versions studio, en anglais – version alternative commercialisĂ©e en 2015Alley Oop en anglaisThinking about you version anglaise de Je prĂ©fĂšre tes bras »Another heart version anglaise de Et pourtant je reste lĂ  »Un cocktail pour deux avec Johnny Hallyday commercialisĂ© en 1993Whirlpool studio, en anglaisStupid Cupid studio, en anglais – commercialisĂ© en 2016You please me so studio, en anglais – commercialisĂ© en 2016Friends in need are friends indeed version anglaise de L’ami des mauvais jours » commercialisĂ©e en 2016InĂ©dits 65Money TV USAI’m watching avec Paul Anka TV USANe t’en vas pas, avec Jack Jones TV USAWansaka Musume TV publicitĂ© Renown, en japonaisMedley Twist et chante/La bamba/Twist and shout scĂšne, en espagnol et anglaisRock’n roll music scĂšne, en anglaisQuand le film est triste show tĂ©lĂ©I’m telling you now, avec Rita PavoneDans tes bras je veux l’oublier en duo avec Johnny TV allemande, WDR Il y a deux filles en moi Le pays que j’ai inventĂ©Il faut trouver son coin de cielTourne tourne tourneSi tu n’existais pas Dis-lui qu’il revienneMr. John B. 2 mixages diffĂ©rentsLa chansonDe ma vieBallade Pour Un SourireSauve-toiL’air qui balance J’auraisPar Amour, Par PitiĂ© version studio – versions en public 1972, 1995, 1997, 2004 + 2007 et 2021 uniquement en DVD NoĂ«l sans toiQuand un amour renaĂźtGarde-moi dans ta pocheBalada para una sonrisa version espagnole de Ballade pour un sourire »La cancion version espagnole de La chanson »Ballade vooreen Glimach version flamande de Ballade pour un sourire »Het is voorbij version flamande de Cette lettre-lĂ  »La chanson version allemande de La chanson »Nur ein Lachelen blieb version allemande de ballade pour un sourire » 2’35 de bonheur version studio – version en public 1970, 1977, 2008 Donne-moi ton amour version studio – version en public 1997, 2008 + 2018 et 2021 en DVD seulement Deux mains version studio -versions en public 1975, 1997, 2011 et 2021 uniquement en DVDMoi je danseIl ne faut pas aimer YannL’amour est n°1DrĂŽle de filleJe n’ai pas pu rĂ©sisterUn enfant sans soleil8 heures 20Un peu de tendresse version studio -versions en public 2010 Un bon mois d’étĂ©Dis-moi que tu m’aimesPas drĂŽle cette histoire-lĂ MoiComme un garçon version studio – versions en public 1970, 1975, 1995 et 2018 en DVD seulement Elle est partie Nuit de neigeQuel effet ça m’a faitL’enfant aux papillonsLe jour qui vientLe testamentL’oiseauSur un filUn soir par hasardLe kid KatamangoUn po’di dolcezza version italienne de Un peu de tendresse »Due minuti de felicita version italienne de 2’35 » de bonheur » Dos veces no version espagnole de It’s not a game »El dia aquel version espagnole de Ce jour lĂ  »Dile que vuelva version espagnole de Dis-lui qu’il revienne »Hay dos chicas en mi version espagnole de Il y a deux filles en moi »Yo habria version espagnole de J’aurais »El aire que se mueve version espagnole de L’air qui balance »Quiesera ser un chico version espagnole de Je voudrais ĂȘtre un garçon »Si no existerias tu version espagnole de Si tu n’existais pas »Je crois qu’il me rend fou avec Johnny Hallyday commercialisĂ© en 1992InĂ©dits 67Una stanza blu version italienne de RĂȘve d’enfant »C’est le mien avec Jean-Pierre Cassel et Sacha Distel TVGosse de Paris TV Baby CaponePas en Ă©tĂ©Je suis comme çaLa Maritza version studio – versions en public 1970, 1971, 1975, 1981, 1982, 1983, 1990, 1995, 1997, 1999, 2004, 2008, 2011 et 2021 uniquement en DVDUn p’tit peu beaucoupJolie poupĂ©eOn a toutes besoin d’un homme Deux bateauxFace au soleilJ’ai cachĂ© le soleilUne feuille d’orLe silenceIl sait revenirCome un ragazzo version italienne de Comme un garçon » Una cicala canta version italienne de Le jour qui vient »Baby Capone en italienZum zum zum en italienIrresistibilmente version italienne de IrrĂ©sistiblement » Nostalgia en italienLied ohne Wiederkher version allemande de La Maritza »Baby Capone version allemande de Baby Capone »Just like a boy version anglaise de Comme un garçon », commercialisĂ©e en 1995Indefinitely version anglaise de Un p’tit peu beaucoup », commercialisĂ©e en 1995Run for the sun version anglaise originale de Face au soleil », commercialisĂ©e en 1995Indefinitely, avec Carlos studio version anglaise de Un p’tit peu beaucoup », commercialisĂ©e en 2012InĂ©dits 68Ca pique aux yeux scĂšneComme un garçon avec Sacha Distel et Gilbert BĂ©caud TV, version pasticheComme un garçon, avec Roger Wittaecker radio, 6 dĂ©cembreLe jour qui vient/the sound of laughter radioMon cƓur est un cerf-volant titre studioNe me demande pas pourquoi TV, premiĂšre version – scĂšneLes Idoles des annĂ©es 30 avec Mireille Darc TVIl y a deux filles en moi, avec Françoise Hardy TVWhen the saints TVCes mots stupides avec Jean-Jacques Debout TV Buonasera buonasera en italien Blam blam blam en italien Festa negli ochi, festa nel cuore en italien Per amore, per pieta version italienne de Par amour, par pitiĂ© »Le farfalle version italienne de L’enfant aux papillons »Due mani version italienne de Deux mains »Quando sorridi tu version italienne de L’oiseau »C’est un jour Ă  rester couchĂ© Mon chinois vert Ballade pour une fugueLe Roi David Les hommes qui n’ont plus rien Ă  perdre avec versions en public 1971, 1973 Abracadabra version studio – versions en public 1970, 1971Apprends-moi version studio – version en public 1971Si j’étais gĂ©nĂ©ralAbracadabra version italienne de Abracadabra »La Maritza en italienIo non avrel mei creduto, avec Lelio Lutazzi TV commercialisĂ©e en 2012Duo medley, avec Lelio Lutazzi TV commercialisĂ©e en 2012La mia donna, avec Lelio Lutazzi TV commercialisĂ©e en 2012Ritorno a trieste, avec Lelio Lutazzi TV commercialisĂ©e en 2012Ma chi sei tu, avec Lelio Lutazzi TV commercialisĂ©e en 2012Un poco di piu’, avec Carlos TV – version italienne de un p’tit peu beaucoup », commercialisĂ©e en 2012Abbiamo bisogno di un uomo TV – version italienne de On a toutes besoin d’un homme », commercialisĂ©e en 2012Frankenstein TV commercialisĂ©e en 2012InĂ©dits 69Il Mio Tipo Ideale, avec Lelio LutazziCroque la pomme avec Johnny Hallyday TVZorro est arrivĂ© TVBon anniversaire, avec Sacha Distel TVQu’est-ce qui fait trembler mes plumes ? avec Sacha Distel TVRing a ding, avec Sacha Distel TVMedley Love/Mon beau chapeau /RomĂ©o et Juliette, avec Sacha Distel TVSonnez carillons, avec Sacha Distel TVNie nie nie – Dis-le, dis-le moi – Qu’est-ce qu’il a dit ? – Puisque tu t’en vas – Pic Nic radio – PublicitĂ©s Martini Aime-moi 3 versions courte, longue et alternative en studio – version en public 2010 Dans tes brasCarousel en anglaisPuisque tu t’en vasRound stone river en anglaisJai deux mains, j’ai deux pieds, une bouche et un nez version studio – version en public 1970 La Chasse A L’HommeEntre nuit et jourMa petite ombre C’est bon de vous voir versions en public 1970, 1971, 1973Clic clac en publicPrends-ma main en publicMon singe et moi versions en public 1970, 1971 La Nuit en publicLet the sunshine in versions en public 1970, 1971InĂ©dits 70La chasse Ă  l’homme en anglais Loup version studio – version en public L’herbe folleBeaucoup d’amour, un peu de patience version studio – version en public Je t’appelle version studio -version en public Parle-moi de ta vie version studio – versions en public 1977, 1999 et 2021 uniquement en DVDAnnabel version studio – version en public 1971, 1995 RicheDilindam 2 versions studio album et single – version en public 1972 Get back en publicLa chanson de Bobby Mc Gee en publicItsumo, itsumo version japonaise de J’ai deux mains, j’ai deux pieds, une bouche et puis un nez »Onna no jikan en japonaisKoibito jidai en japonaisLa Maritza version japonaise de La Maritza », commercialisĂ©e en 1995Wolf version anglaise originale de Loup », commercialisĂ©e en 1995Here they come version anglaise originale de L’herbe folle », commercialisĂ©e en 1995No, no dico no version italienne de Loup », commercialisĂ©e en 1995Molta pazienza version italienne de Beaucoup d’amour, un peu de patience », commercialisĂ©e en 1995Chi sei tu version italienne de je t’appelle », commercialisĂ©e en 1995La moitiĂ© du cheminSuzanMedecine man en anglais Comme un arbre arrachĂ© Une poignĂ©e de monnaieUn jardin dans mon cƓurCaliforniaInĂ©dits 71L’annonce avec Petula Clark TVQuand le film est triste, avec Gilbert BĂ©caud TVDans l’eau de la claire fontaine, avec Georges Brassens TVProud Mary scĂšne – Lyon, façon Creedence CWR L’heure la plus douce de ma vie 2 versions studio – version en public 1973C’était la belle vieSur la musique LuiMon PĂšre version studio normale – version studio acoustique commercialisĂ©e en 1995 – versions en public 1972, 1975, 1981, 1983, 1990, 1995, 1997, 2008, 2011 Mon PĂšre version studio acoustique, Pour lui je reviens 2 versions studio, version longue TV – versions en public 1972, 2011 Ne me demande pas pourquoi versions en public 1972, 1973Rock’n roll music versions en public 1972, 1973Never been to Spain en publicProud Mary versions en public 1972, 1973Ce soir, nous sommes lĂ  pour vous en publicQuand ça bouge en publicNon c’est rien versions en public 1972, 1983Ne me quitte pas versions en public 1972, 1973, 1983 – version studio 1974Chanson pour vous en publicPartir en publicJ’ai un caillou dans ma chaussure commercialisĂ© en 1995Gypsies, tramps and thieves version originale anglaise de C’était la belle vie », commercialisĂ©e en 1995Tu amigo fiel version espagnole de Un jardin dans mon cƓur »La gioventu’ en italienCheyenne en italienCaro Mozart en italien Un ragazzo come te en italien – commercialisĂ© en 1994Semplicemente en italien – commercialisĂ© en 1995Era cosi bella en italien – commercialisĂ© en 1995Les filles n’ont aucun dĂ©goĂ»t avec Serge Gainsbourg et Jane Birkin commercialisĂ© en 2004Signora mia studio, en italien – commercialisĂ©e en 2012Good bye, arrivederchi studio, en italien – commercialisĂ© en 2012Turn around studio, en anglais – commercialisĂ© en 2012Love potion studio, en anglais – commercialisĂ© en 2012He was made for me cinĂ©ma Malpertuis » version originale anglaise – document commercialisĂ© en 2012Ca sert Ă  quoi scĂšne – commercialisĂ©e en 2012Medley Ca sert Ă  quoi/Quand ça bouge scĂšne – commercialisĂ©e en 2012Pour lui je reviens version avec une introduction parlĂ©e – commercialisĂ©e en 2012InĂ©dits 72Comme un garçon avec Françoise Hardy TVOn a toutes besoin d’un homme, avec Mireille Mathieu TVYes sir TVPour des haricots avec Jane Birkin TVCet impossible amour avec Jean-Jacques Debout TVDites-moi comment avec Carlos TVNe nous dĂ©shabillez pas Monsieur Hamilton avec Chantal Goya TVQuand un petit pĂątissier avec Carlos TVCher Harry avec Johnny Hallyday TVUn homme, un homme scĂšne – rĂ©pĂ©titionsNon je ne suis plus la mĂȘme scĂšne Non Je Ne Suis Plus La MĂȘme version studio -versions en public 2010 Non Je Ne Suis Plus La MĂȘme version alternative Va si tu l’aimesL’homme que tu serasNe m’attends pasLa Vie c’est du cinĂ©ma Version studio – version public Melody manJ’ai un problĂšmeTe tuer d’amour avec Johnny Hallyday Toi le garçon Version studio – versions en public 1997, 2008 L’amour au diapason Version studio – version public 1997 Vieilleicht bist du fur mich noch nicht die grosse Liebe avec Johnny Hallyday version allemande de J’ai un problĂšme »Bye bye Baby Version interview de 5’15 commercialisĂ©e en 1973, version de 3’39 commercialisĂ©e en octobre 2012 avec Johnny HallydayMa maramao en italienNoi ieri, noi oggi en italienViva l’amore version italienne de Veglia nega », commercialisĂ©e en 1995Veglia nega en brĂ©silien, commercialisĂ©e en 1995Vivre avec Johnny Hallyday commercialisĂ©e en 1995Go Back Home en anglais, commercialisĂ©e en 2004InĂ©dits 73Des comme toi y en a plus avec Johnny HallydayLa Vie c’est du cinĂ©ma avec Johnny HallydaySoupçons version française de Suspicious minds avec Johnny Hallyday studioTu peux partir si tu le veux, avec Johnny Hallyday radio – RTL non stop Ă  RioChoupette TVLe Professeur TVC’est un jour de joie, avec Jean-Jacques Debout TVDixieland, avec Petula Clark et Sacha Distel TV2’35 » de bonheur, avec Johnny Hallyday et Guy Lux TVJ’ai un problĂšme, avec Thierry Le Luron TVL’acupuncteur 2’35 de bonheur – Syracuse – Comme un garçon – Maladie d’amour – On a toutes besoin d’un homme – J’ai un problĂšme, avec Henri Salvador et Johnny Hallyday TV DoulidoulidamLes petites filles modĂšlesLa peinture en couleurLaurel et HardyBulle bulleLa lĂ©gionParis SylvieJe chante pour Swanee version studio – version en public 1975 Bye bye Leroy Brown version studio – versions en public 1975, 1997 Bien sĂ»r Da Dou Ron Ron version studio – version en public 2008Rock’n roll manLa Reine De SabaLove is blue en anglaisL’Hymne Ă  l’amour Les feuilles mortesThe music played en anglaisLes moulins de mon cƓurHolidaysBang bang en anglaisQui saura ?Les chemins de ma vieToi mon aventureEncore un jour, une nuitLe train sans retourReste encoreShang shang a lang version studio -versions en public 2008 Entre tes mainsJe te chercheUne nuit d’amourLaisse faire, laisse direLa chanson des vieux amants commercialisĂ©e en 1995Elle est terrible commercialisĂ©e en 1995Marie Blanche studio, commercialisĂ©e en 2013PerchĂ© mi dici no studio, version italienne de L’amour au diapason » commercialisĂ©e en 2013Colori dell’ amore studio, en italien – commercialisĂ©e en 2013Da doo ron ron version anglaise de Da dou ron ron » – commercialisĂ©e en 2013Rock’n roll man version française commercialisĂ©e en 2013Billy’s Song commercialisĂ©e en 2015Libre commercialisĂ©e en 2015InĂ©dits 74Les chemins de ma vie version alternativeTu me dis quoi studio, enregistrĂ© entre 75 et 80Un pas de plus studio, enregistrĂ© entre 75 et 80Say Has Anybody Seen My Sweet Gypsie Rose studio, en italienAranjuez mon amour studioMelody Lady studio, en anglaisSon of a preacher man radio – scĂšne, en anglaisVous le comĂ©dien TV J’ai le cƓur en peine, j’ai le cƓur en joieTout au fond des tiroirsLorsqu’on est ouvriĂšrePour que je t’aime de tout mon cƓurNous nous aimerons jamaisToi et moi avec Johnny HallydayBonne annĂ©e nouvelleAladino version italienne de Shang shang a lang »Questa sporca vita en italien version italienne de Ma libertĂ© »Angelo mio version italienne de Bye bye Leroy Brown »E’l’uomo mio version italienne de Lui »Fumo di legna en italienIl veliero in bottiglia en italien, version 45t et version 33t diffĂ©rentesArlecchino io en italienDa du ron ron version italienne de Da dou ron ron »Allegramente en italienPunto e basta en italienIl mio problema avec Johnny Hallyday version italienne de J’ai un problĂšme »Vogglio tutto di te avec Johnny Hallyday version italienne de Te tuer d’amour »Toute ma vie en public, version ouverture, version finaleLaisse-moi l’amour en publicMerci, merci Mr l’agent en publicTu ne me parles plus d’amour version en public – version studioOperator versions en public 1975, 1977La divine Lady Veine en publicJe sens mon cƓur qui bat en publicOn peut mourir, le monde chante version en public – version studio 1976Changement de CavaliĂšre version en public – version studio 1976La DrĂŽle De Fin version en studio – versions en public 1975, 1977, 1981, 1995, 1999, 2011Bad Bad Leroy Brown version originale de Bye bye Leroy BrownDanse-la, chante-la + version en public 2018 en DVD seulement Ma libertĂ© Dilindam TV, version italienne de Dilindam », commercialisĂ©e en 2012I Marinai TV, version italienne de Paris Sylvie », commercialisĂ©e en 2012Io canto per Swanee TV version italienne de Je chante pour Swanee », commercialisĂ©e en 2012Mio scimpanze TV version italienne de Mon singe et moi », commercialisĂ©e en 2012Bon anniversaire TV, version de Bonne annĂ©e nouvelle » – commercialisĂ©e en 2013Nous ne nous aimerons jamais, avec Michel Sardou TV – , commercialisĂ©e en 2013InĂ©dits 75Je chante pour Swanee/Le coeur en peine, avec Jean-Jacques Debout TVLes chemins de ma vie/If you love me let me know TVJe chante pour Swanee/Swanee song concerts tournĂ©eDa dou ron ron, avec Johnny Hallyday TVPunto e basta, en duo TVC’est vrai TVAngie Baby en italienHonkey Tonk Woman en anglais, rĂ©pĂ©titions PDC Qu’est-ce qui fait pleurer les blondes ? version studio – versions en public 1977, 1995, 1997, 1999, 2004Le mariageLa lettreToi jamaisMa dĂ©cadenceLa minute de vĂ©ritĂ©Le bonheurMasculin singulierSouvenirsTa sorciĂšre bien aimĂ©eL’amour c’est comme les bateaux version studio – versions en public 1977, 2010, 2011Le temps du swing version studio – versions en public 1977, 1999Dieu Merci version studio -versions en public 1977, 1997Il suffirait que tu sois lĂ La meilleure fille en moiJe croyais version studio – versions en public 1997, 2008, 2011 et 2021 uniquement en DVDJe m’en vaisEl tango aquel version espagnole de La drĂŽle de fin »Je vis en illustrĂ©Come un ragazzo en italien, nouvelle version, commercialisĂ©e en 1995Do you know where you’re going to ? en anglais, commercialisĂ©e en 1995Le soleil et la lune commercialisĂ©e en 1995InĂ©dits 76Quando sali de Cuba extrait, en duo avec Luis AguileLe bougalou du Loup-Garou, avec Carlos TVLes bons moments, avec Charles Aznavour TVCheek to cheek, avec Georges Chakiris TV Georges version studio – version en publicBla bla bla Je pardonneTalking about love en anglais, deux versions 33t diffĂ©rentesUne blonde, une bruneMon ciel de litPetit Rainbow version studio – versions en public 1977, 1995, 2004, 2011 ArrĂȘte de rire version studio – version en publicJe vivrai pour deuxLes rendez-vous en secretProfites-enLes volets bleusDouce misĂšreIl y a deux jours que je suis Ă  Paris avec Marie-Paule BelleLa fourmi et la cigale avec CarlosJe vous aime avec Jacques RevauxQuiproquos avec Jean-Claude BrialyDancing Star version studio -version en public Cet instant est Ă  moi en publicNe pars pas comme ça en publicTout l’bazar en publicJubilation en publicPhoto en publicJe suis nĂ©e dans une valise en publicPartir avec Julien Clerc commercialisĂ©e en 1993Summerlove sensation version anglaise de Petit rainbow », commercialisĂ©e en 1995Changement de CavaliĂšre avec Michel Sardou TV commercialisĂ©e en 2013InĂ©dits 77Je vous aime, avec GĂ©rard Lenorman TVChanson folklorique bulgare radio – 24 marsGone at last scĂšneCa balance entre nous scĂšne Ein kleines Hertz auf der Haut version allemande de Petit rainbow »Wie zie reden Blah blah version allemande de Bla bla bla »FantaisieMon pauvre bĂ©bĂ©Disco QueenSidĂ©rĂ© sidĂ©ralJour aprĂšs jours Rappelez-moi en l’an 2000Je chante encore l’amour version studio – versions en public 2010 et 2021 uniquement en DVDDĂ©livrĂ©eTant mieux tant pisSolitude Tu me plaisCapitaine je me noieFumĂ©eDisco Queen version avec une introduction diffĂ©rente commercialisĂ©e en 201399 miles from avec Johnny Mathis TV commercialisĂ©e en 2013InĂ©dits 78Jamais un shĂ©rif qui danse studio, premiĂšre version de Disco queen »J’ai pleurĂ© sur ma guitare, avec Michel Mallory TVIt’s so easy, avec Johnny Hallyday scĂšneLe feu avec Johnny Hallyday scĂšne I don’t want the night to end version studio – version en public 2008 en anglais, 4 versions courte 3’50 »-longue 6’16 – courte remixĂ©e 3’50 »- longue remixĂ©e 6’16 » + version en public 2008 et 2018 en DVD seulement Please Stay en anglaisEasy Love en angaisDistant Shores en anglaisThe rest of my lifeen anglaisPure Love en anglaisDon’t you worry en anglaisKeep on rockin’ en anglaisDance to the rythm of your love en anglaisHot time tonight en anglaisLes fillesPour que tu m’aimesNicolas version studio – versions en public 1981, 1995, 2004 Can’t stop dancing en anglaisSeule sur mon Ăźle Pauvre SylvieLa diffĂ©rence Rock and blowDĂ©raisonnableMerveilleusement DĂ©senchantĂ©e version studio – versions en public 1981, 1982 et 2018 en DVD seulement Chanson de l’autruche version alternative commercialisĂ©e en 2009Esta noche es nuestra version espagnole de I don’t want the night to end »Je suis une femme commercialisĂ©e en 2004InĂ©dits 792’35 » de bonheur, avec Carlos TV, nouvelle versionCan’t stop dancing / Dance en anglais, version longue scĂšne 9 mnJours aprĂšs jours scĂšne, version texte intĂ©gral Bienvenue solitudeJerry version studio – version en public 1981Tape tape version studio – versions en public 1981, 2011Je finirai bien par t’oublierLe PiĂšge version studio – versions en public 1981, 1995 + 2018 en DVD seulementLa chanson au brouillon Pour l’amour tu me garderasTu risques de me plaireQuand le vent se lĂšveDonnerDon’t let go en anglais, commercialisĂ©e en 1995, existe en version introduction longue inĂ©diteInĂ©dits 80Medley Je t’aime/Parce que/La bohĂšme/L’amour c’est comme un jour/Nous nous reverrons un jour ou l’autre avec Aznavour, Distel et Le Luron TVCan’t stop dancing nouvelle version de 7 mn TV – scĂšneHeartache tonight TV – scĂšneLe feu, avec Johnny Hallyday scĂšneJ’ai pleurĂ© sur ma guitare avec Johnny Hallyday scĂšneLe bon temps du rock’n roll, avec Johnny Hallyday scĂšne Ca va mal version studio -version en public De l’autre cĂŽtĂ© de l’amour Le voleur envolĂ©Toute une vie passe version studio – version en public commercialisĂ©e en 2004Quand tu veux version studio – version en publicOrient Express version studio – version en public J’avais mon tempoIl me fait de la magieL’amour c’est comme une cigarette version studio – versions en public 1981, 1983, 1995, 1997, 1999, 2004, 2011 Je ne suis pas d’iciInĂ©dits 81La partie de bridge avec Omar Shariff, Thierry Le Luron et Sacha Distel TV En passant en publicMĂ©lodie en publicI feel the magic TV, version anglaise de En passant » commercialisĂ©e en 2013Fantasy TV, version anglaise de MĂ©lodie » commercialisĂ©e en 2013Last Tango en public, version anglaise La drĂŽle de fin », commercialisĂ© en 2004Hommage Jazz Take the A train en public, commercialisĂ© en 2004In my solitude en public, commercialisĂ© en 2004Satin doll en public, commercialisĂ© en 2004Caravan en public, commercialisĂ© en 2013Trouble en publicSummertime blues en publicWhole lotta shakin’ going on en publicJours aprĂšs jours version longue en publicMorning train TV, version anglaise originale de L’amour c’est comme une cigarette » commercialisĂ©e en 2013Queen of hearts TV, version anglaise originale de Quand tu veux » commercialisĂ©e en 2013Bi-coastal en public, commercialisĂ©e en 2013Aimer version studio – versions en public 1981, 1983, 1990, 1995, 1997, 2009, 2011 et 2021 uniquement en DVD Faire quelque chose aka Avec l’amour »De choses et d’autres Super Sylvie Ne raccrochez pas Le mot de passe version studio -version en public 1983Marathon woman Manaña Tomorrow version studio – version en public 1983 Trouver un alibiJe veux aimerLa sortie de secoursSurprise Gloria en publicBette Davis eyes en publicUCLA version courte 3’30 » – version longue 4’18 »Sweet talkSmile / Tomorrow en publicIf you go away en publicNon c’est rien//Free again en publicCan’t smile without you en publicLa premiĂšre fois avec Michel Sardou version studio – version en public L’atlantique avec Michel SardouLes balkans et la provence avec Michel SardouDanse ta vie version studio – versions en public 1983, 1999 et 2018 en DVD seulement Tout finit par le soleilComme le lierre avec luiDĂ©prime version studio – version en publicLucie version studio – version en public DisparueNovembre A La Rochelle version studio – versions en public 1983 et 2021 uniquement en DVD Comme une goutte d’eauTa vie de chienLatino en espagnol, en publicIt’s raining men en anglais, en publicLes beaux moments en publicLe dimanche version studio – versions en public 1983 et 2021 uniquement en DVD Encore version studio – version en publicInĂ©dits 83Le dernier mot studio, adaptation française de Sorry seems to be the hardest word » d’Elton JohnL’italiano scĂšneWindmills of my heart/Moulins de mon coeur scĂšneL’Hymne Ă  l’amour scĂšneLa plus belle pour aller danser nouvelle version Ă©courtĂ©e 2’17, TV Japon 1983Medley 60 TV Japon 83 DĂ©clare l’amour comme la guerreEn directLove again avec John Denver en anglaisDes heures de dĂ©sirs version studio – version en public 2011 / mixages 33t et 45t lĂ©gĂšrement diffĂ©rentsHold up aux sentimentsDĂ©finitivementLes annĂ©es passentPromĂšne-moiLe rĂȘve amĂ©ricainImpressionne-moi Double exposure en anglaisOne shot lover en anglais, version courte 3’57 » – version courte remixĂ©e 4’25 » – version longue remixĂ©e 6’45 »If you walk away en anglaisLet me show you how version anglaise de Impressionne-moi »I saw Mary en anglaisOut of control en anglaisWrap your arms around me version anglaise de Des heures de dĂ©sirs »Running scared en anglais, deux mixages de batterie diffĂ©rentsHeard it in a heartbeat en anglais, deux mixages de batterie diffĂ©rentsShooting star en anglaisCIA titre amĂ©ricain de Big Ric » ; Sylvie assure les choeurs en anglais et parle en français Rien Ă  faireJ’en ai tellement rĂȘvĂ©Version originaleVirageJe tombe amoureuseTu n’as rien comprisAvantTout a Ă©tĂ© ditEn 42Jamais de ta vieHymne Ă  l’amour/No regrets medley français/anglais, commercialisĂ© en 1995L’Hymne Ă  l’amour commercialisĂ©e en 1995Les enfants du rock’n roll studio, commercialisĂ©e en 2013La petite valse studio, commercialisĂ©e en 2013L’amour ou rien version française de If you walk away », en studio, commercialisĂ©e en 2013Je rĂȘve studio, commercialisĂ©e en 2013Je l’aime studio, commercialisĂ©e en 2013 She can dance en anglaisFemme sous influence 45t version courte 3’32 » – Maxi 45t version longue 4’40 »Donne-moi tellement d’amourInĂ©dits 87Bye bye Leroy Brown, avec Philippe Lavil TV Silver lining version anglaise de Femme sous influence »IrrĂ©sistiblement version 88La Plus Belle Pour Aller Danser version 88 C’est fatal version courte 3’30 » – version longue 4’01 » – versions en public 1995, 2004, 2010Ca va de soi version courte 3’32 » – version longue remixĂ©e commercialisĂ©e en 1994Il pleut sur LondonBeau photographeVivaBordeaux-San FranciscoComme un hommeBleu pacifiqueTu cours aprĂšs le tempsInĂ©dits 89Bordeaux-San Francisco studio – TV , un couplet supplĂ©mentaire E fatale version italienne de C’est fatal »Quand tu es lĂ  version courte 2’25 » – version longue 4’14 » – version en publicSilver MacLibertĂ©sOblatche le bialo en public 1990, 1995, 2011Imagine en publicLe soleil et la lune en publicMoya Goro en public 1990, 2011Mila rodino en publicNotte madrilena Sylvie et Christiano Malgliogio chantent en italien/Desahogo Sylvie chante en italien, Christiano Malgliogio chante en espagnolInĂ©dits 90 Storia studio, en italienRetiens la nuit TVchanson bulgare, avec les choeurs bulgares TVMedley Champs Elysees Grenoble Sha la la/Je n’ai pas pu rĂ©sister/Quand tu es lĂ /Da dou ron ron
 Les enfants s’en vont inĂ©ditDancing in the street inĂ©ditTrio au ZĂ©nith avec David et Johnny Ă  prĂ©ciser Aimer nouvelle version studioQui tu es version courte 3’45 » -version longue – version en public 1995Barrio ChinoDernier acteLes aventures Ă  l’eauPlus et encoreDirty dancing en anglaisCerfs volantsSur tes lĂšvresEarth and air en anglaisJe m’entraĂźneJe veux qu’il m’aimeInĂ©dits 92Heures hindoues studio – initialement prĂ©vu pour l’album Urgence »Quand tu es lĂ , avec Etienne Daho scĂšne – Reims Tes tendres annĂ©es en public 1993, 1995Le feu avec Johnny Hallyday en publicInĂ©dits 93Je veux te graver dans ma vie, avec Johnny Hallyday scĂšneHappy birthday rock’n roll, avec David Hallyday, Johnny Hallyday, Michel Sardou et Eddy Mitchell scĂšne Moi Je Pense Encore Ă  toi Sessions acoustiques – version en public 1995Tous mes copains Sessions acoustiques – version en public 1995La Plus Belle Pour Aller Danser Sessions acoustiques – version en public 1995En Ă©coutant la pluie Sessions acoustiquesMr. John B. Sessions acoustiquesSur un fil Sessions acoustiquesCette lettre lĂ  Sessions acoustiques – version en public 1995, 1997J’ai fait un vƓu Sessions acoustiquesL’Homme en noir Sessions acoustiquesNe le déçois pas Sessions acoustiques – version en public 1995Face au soleil Sessions acoustiquesLa Maritza Sessions acoustiques – version en public 1995Par Amour par pitiĂ© Sessions acoustiquesC’est un jour Ă  rester couchĂ© sessions acoustiques, commercialisĂ©e en 2002InĂ©dits 94Drive my car radio, Europe 1I wanna know what love is, avec Micky Jones Europe 1 Quelqu’un qui m’ressemble version studio -version en publicLa Vie D’Artiste version studio -version en publicLe premier de nous deuxJe ne peux pas te quitter comme ca en publicLe cinĂ©ma en publicLa chanson des vieux amants en publicInĂ©dits 95Moi je danse voix de 67 remixĂ©e dance – 5 versionsTes tendres annĂ©es, avec Johnny Hallyday en public Back to deux mix lĂ©gĂšrement diffĂ©rents, en public 1997Je n’aime encore que toi studio, en public 1997, 1999, 2004, 2008, 2010 et 2018, 2021 uniquement en DVDForte et fragileIl pense Ă  son corps studio, en public 1997Toutes les femmes ont un secret studio, en public 1997Des mots d’amourL’amour s’arrĂȘteSeule pour un soirNe quittez pas studio, en public 1997Jour d’hiverTon cinĂ©maQuelqu’un m’attend existe en deux versions diffĂ©rentes de la phrase finale, en public 1997InĂ©dits 96Volare avec Richard Cocciante tvJe n’aurai pas le temps avec Marc Morgan tv La plus belle pour aller danser en public, version Olympia 96P’tit bateau en public — version studioKouklitchkaPirouette cacahuetteLa MĂšre MichelIl Ă©tait une bergĂšreA la voletteCadet RousselA la claire fontaineLe pont du NordEn passant par la LorraineFile la laineLe pont d’avignonIl Ă©tait un petit navireAu clair de la luneJean de la luneAux marches du palaisJoli tambourAinsi font, font, font Sensible version studio – version en public 1999Darina version studio – versions en public 1999, 2004, 2008, 2010 et 2021 uniquement en DVDOdessaMa vĂ©ritĂ© version studio – version en public 1999J’aime un homme mariĂ©L’infidĂšleSi tu n’veux plus de moiJe l’aime version diffĂ©rente paroles / arrangements de l’inĂ©dit de 1986Les robes version studio – version en public 1999RĂ©versibilitĂ©L’autre amourCompĂšre GuilleriDame TartineNous n’irons plus au boisLe temps des cerisesY a une pieAuprĂšs de ma blondeProm’nons nous dans les boisHey RatchitchkiLe roi DagobertNe pleure pas JeannetteZaĂŻtchentzeto bialoFrĂšre JacquesBallade Ă  la luneMalbrough1, 2, 3InĂ©dits 98Medley Tape-tape, c’est un jour Ă  rester couchĂ©, moi je pense encore Ă  toi, c’est fatal, dis-lui qu’il revienne Petit RainbowQu’est-ce qui fait pleurer les blondes? avec MichĂšle LaroqueSon of a preacher man avec Axelle RedPanne d’essence avec Pierre PalmadeMon PĂšreIrresistibilmente version italienne de Irresistiblement » partitionJe n’aime encore que toi avec Richard Cocciante, francais/italienQuelqu’un qui m’ressemble avec Francoise Hardy et Etienne DahoLe bon temps du rock’n roll avec Johnny HallydayAimer avec Jacques Weber, parle/chanteLa Plus Belle Pour Aller DanserOn a toutes besoin d’un homme avec Nathalie BayeComme un garçon avec Jean-Paul GautierPartirTourne tourne tourne version gospelCentury Medley Fascination, Parlez-moi d’amour, Que reste-t-il de nos amours, Pigalle, Prosper, Vesoul, Les bancs publics, A Paris dans chaque faubourg, La Seine, A Paris, Paris Canaille, Tel qu’il est, Boum, Je m’voyais dejĂ , Maria de Bahia, L’enfant de la balle, Je suis swing, Et maintenant, J’attendrai, Fleur de Paris, La Madelon, La vie en rose, Mon hommeSouvenirs souvenirs en publicInĂ©dits 99ça c’est ParisLa drĂŽle de fin/j’ai deux amours L’amour c’est comme une cigarette nouvelle versionNous les filles avec Michele Laroque et Muriel Robin, commercialisĂ©e en 2002Une fille de l’Est avec Patricia Kaas, commercialisĂ©e en 2002L’amour a la machine avec Alain Souchon, commercialisĂ©e en 2002Comme un igloo avec Etienne Daho, commercialisĂ©e en 2002Il y a deux filles en moi nouvelle version, commercialisĂ©e en 2002Livin’ la vida loca commercialisĂ©e en 2002Seras-tu la ? avec David Hallyday, commercialisĂ©e en 2002La tendresse avec Carlos, commercialisĂ©e en 2002NoĂ«l ensemble participation au titre collectif de l’album Ensemble contre le Sida »InĂ©dits 2000Qu’est-ce qui fait rĂȘver les blondes ? nouvelle versionMedley slave La Maritza/NicolasC’est fatal nouvelle versionRappelez-moi en l’an 2000 version tv La neige en Ă©tĂ© version longue album, version courte single promoCe n’est pas rien en studio, en public 2004Les tangos argentinsOn s’est tant aimĂ© version longue album, version courte single promo, en public 2004Give me a reason en studio, en public 2004Ouvre moi le ciel en studio, en public 2004Plus rien n’est comme avantJe ne plaisante pas en studio, en public 2004Au rythme du cƓur version longue album, version courte single promo, en public 2004Tout feu tout flamme en studio, en public 2004Tu sei dentro di meLes yeux d’Emma en studio, en public 2004Rupture en studio, en public 2004, 2009InvisibleInĂ©dits 2004Besoin d’airCache-cache Noir c’est noir en publicMa plus belle annĂ©e en public, uniquement disponible en DVDInĂ©dits 2005On s’est tant aimĂ© avec Roch VoisineLa drĂŽle de fin avec Arielle DombasleBye bye Leroy Brown avec Liane FolyMr John B. avec Francis CabrelPar amour par pitiĂ© avec Isabelle BoulayI’s a Heartache/Si tout s’arrĂȘte avec Bonnie TylerJ’ai un problĂšme avec Laurent GerraLa mĂšre et l’enfant avec sa fille Darina Il est 5 heures Paris s’éveilleNouvelle vague version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDLe temps de l’amourRuby Tuesday version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDSuzanne version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDAttends ou va-t’enDans le souffle du vent version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDLes yeux ouverts version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDYa ya twist version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDJ’attendrai version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDDrive my car version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDChanteI am a believerEt je m’en vais version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDSouvenirs souvenirs version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDInĂ©dits 2007The letter maquetteToujours un coin qui me rappelleLe temps des fleursDream a little dreamDrive my car avec Catherine Ringer des Rita Mitsouko PregheroNostalgiaParle Hugo parle titre collectifInĂ©dits 2008Jusqu’a minuit en public, uniquement disponible en DVDLand of 1000 dances en public, uniquement disponible en DVDRenown en public, JaponMedley Pluie En ecoutant la pluie/Dilindam/Singin’ in the Rain/En ecoutant la pluie en public, JaponPar amour, par pitie avec David Hallyday, en public, uniquement disponible en DVDMedley Jean-Jacques Debout Tous mes copains, Pour lui je reviens, Comme un garcon, Je chante pour Swanee, On a toutes besoin d’un homme, Baby Capone avec Jean-Jacques Debout, en public, uniquement disponible en DVDEn Ă©coutant la pluie en public, FranceMedley – Zum zum zum, Come un ragazzo avec Rafaela Cara Je chante le blues version studio – version en public 2010 / deux minutages diffĂ©rentsSignĂ© Sagan version studio – version en public 2010L’amour avec des sentiments version studio – version en public 2010Ne s’attacher Ă  rienIl me sembleToutes peines confondues version studio – version en public 2010A laisser ou Ă  prendreL’un part, l’autre reste version studio – version en public 2010 / deux minutages diffĂ©rentsUne lettre d’amour version studio – version en public 2010Ce que je suisMĂ©lancolieInĂ©dits 2009Haute fidĂ©litĂ© studio, inĂ©ditLe bon temps du rock’n roll avec Johnny Hallyday, en publicGuardi sas rozi nakitchi en public, Sofia Ebony & Ivory avec Sophie Thiam, en publicMon enfance en studio – en public 2010, 2011 et 2021 uniquement en DVDLa chanteuse a 20 ans version studio – version en public 2010Gone gone gone avec Sophie Thiam, en publicJ’fais la mouePas si facile Ă  oublierSous ordonnance des Ă©toiles en duo avec Arthur H / version studio – version en public 2011La prisonniĂšreLa femme coupĂ©e en deuxJe me dĂ©tacheraiSoleil Bleu avec Julien DorĂ©Soit dit en passantPersonne version studio – version en public 2011Tous ces garçonsLe monde est moins dur que toiLa vanitĂ©L’albatrosSur un fil avec Françoise HardyQuand tu es lĂ  avec Etienne DahoPar amour, par pitiĂ© avec David HallydayLa Maritza avec Darina ScottiInĂ©dits 2010Kiss me forever avec Julien DorĂ© – participation aux choeursEbony & Ivory avec Amel Bent, en publicMedley La Maritza, L’amour c’est comme une cigarette, Comme un garçon et J’ai un problĂšme avec GrĂ©goire, Garou et Michel DruckerThe sound of silence avec Sophie Thiam, en publicNYC avec David Hallyday, TVOn a toutes besoin d’un homme/Je chante pour Swanee/Comme un garçon/Come un ragazzo avec Jean-Jacques Debout, TVMorning Train/L’amour c’est comme une cigarette avec Micky Green, TVLa femme coupĂ©e en deux version TVMon pĂšre TVLa chanteuse a 20 ans avec Serge Lama, TVJ’ai un problĂšme avec Laurent Gerra, TVLe bon temps du rock’n roll avec Laurent Gerra, TVTous ces garçons avec Sophie Thiam, en public IrrĂ©sistiblement nouvelle versionLa Plus Belle Pour Aller Danser nouvelle versionEst-ce par hasard/Let’s fall in love avec DaveJe viens vers vous version studio – version en public 2011On entre en scĂšne version studio – version en public 2011Blanches nuits de satin version studio – version en public 2011Moi nouvelle version / version studio – version en public 2011Quand on n’a que l’amour versions en public 2011 et 2021 uniquement en DVDMa vie c’est moi qui l’ai choisie en public 2011 et 2021 uniquement en DVDInĂ©dits 2011Qu’est-ce qui fait pleurer les blondes ? avec Nolwenn Leroy, TVComment te dire adieu TVLes amoureux des bancs publics en publicTous ces garçons avec Sophie Gemin, en publicMedley Qu’est-ce qui fait pleurer les blondes ? / Comme un garçon / En Ă©coutant la pluie / IrrĂ©sistiblement / L’amour c’est comme une cigarette en publicEt maintenant en public Cheveux au ventI love it I like itEtrangĂšreCielDans le bayouLe feu sous la glaceEn rouge et orLoin d’iciSi les annĂ©esNon merciSandyCome a little closerMr John BC’est bon de vous voir en studio – version en public en DVD seulementNos retrouvaillesInĂ©dits 2013Can’t help falling in love duo virtuel avec Elvis Presley Paroles paroles avec Laurent Gerra, TVL’amour c’est comme une cigarette avec Joyce Jonathan, TV Mr John B avec Laurent Voulzy, TVInĂ©dits 2014J’ai pleurĂ© sur ma guitare en publicLet it be me / Je t’appartiens en publicMedley Rock n’roll music / Twiste et chante / Donne moi ton amour / Noir c’est noir / Memphis Tennessee en public La Maritza nouvelle versionNicolas nouvelle versionMon PĂšre nouvelle versionOrient Express nouvelle versionMon enfance version studioLe petit chevalLa Plus Belle Pour Aller Danser nouvelle versionQu’est-ce qui fait pleurer les blondes? nouvelle versionComme un garçon nouvelle versionEn Ă©coutant la pluie nouvelle versionLa DrĂŽle De Fin nouvelle versionJe n’aime encore que toi nouvelle versionBye bye Leroy Brown nouvelle versionL’amour c’est comme une cigaretteSi je chante nouvelle versionI can’t make him look at me nouvelle version anglaise de Pour ne pas pleurer »InĂ©dits 2015L’amour c’est comme une cigarette avec Adrien Gallo, TVBye BabyLe temps d’un sourireNe m’en parlez pasPar amour pour toiHang up my Rock’N’ Roll shoes InĂ©dits 2016 et 2017 Suspicious Minds avec Axelle Red, TVBye bye love chƓurs finaux en anglais, en publicEst-ce que tu le sais ? chƓurs finaux en anglais, en publicEn Ă©coutant la pluie chƓurs finaux en anglais, en publicComme un garçon / Come un ragazzo / Comme un garçon En public Toute la musique que j’aimeGabrielle en studio – version en public en DVD seulementRetiens la nuit en studio – version en public en DVD seulementVivre pour le meilleurQuelque chose de TennesseOh ! Ma jolie SarahQuand revient la nuitLe pĂ©nitencierJe te prometsJ’ai pleurĂ© sur ma guitare MiradorQue je t’aime en studio – version en public en DVD seulementSang pour sang en studio – version en public en DVD seulementIn my LifeInĂ©dits Tes tendres annĂ©es version originale, en publicElle est terrible en publicJe veux te graver dans ma vie en public InĂ©dits La Plus Belle Pour Aller Danser TVMarie en publicAu paradis de Pierre et Gilles en Ă©coute Le bleu de la mer noire version studio – version en public uniquement disponible en DVDTout bas, tout basLes vents contraires version studio – version en public uniquement disponible en DVDOn s’aime encore, mais autrement version studio – version en public uniquement disponible en DVDAvec tous ces Ne me quitte pasMerci pour le regard version studio – version en public uniquement disponible en DVDJ’emporterai version studio – version en public uniquement disponible en DVDA deux pas de vous version studio – version en public uniquement disponible en DVDUne fille attendCe jour-lĂ  version studio – version en public uniquement disponible en DVDUne derniĂšre danse version studio – version en public uniquement disponible en DVDDu cĂŽtĂ© de ma peineMa tendre enfanceTout reste Ă  direInĂ©dits 2021Aimer version TVVivre en artiste inĂ©dit studioAimer Ă  perdre la raison TV, participation Qu’est-ce qui fait pleurer les blondes ? TV avec Vincent Niclo
Parolesde chanson Eric Charden - Pense Ă  Moi. Quand tu sors avec lui, pense Ă  moi Quand il t'embrasse tendrement, pense Ă  moi Dans tous ces rĂȘves que tu n'avoues pas Dis, pense Ă  moi. Personne ne me dira plus "Je t'aime" Ça m' fait du mal mais pense Ă  moi quand mĂȘme Y a rien d' plus beau qu' les sentiments secrets Dans ces moments-lĂ 
Ton cƓur contre mon cƓur, il n'est pas de plus charmant bonheur. DĂ©couvrez ces paroles et ces citations de chansons d'amour. Paroles - Je t'aime mĂ©lancolie. Sentiment qui me mĂšne Ă  l'infini. Paroles & Chansons d'amour Amour chantĂ© en chansons d'amour đŸŽŒ Notre site de poĂ©sie met en valeur les plus belles paroles de chansons d'amour La plus belle chanson d'amourVoir tes yeux marronsDĂ©couvrir ton visageEntendre ta voixMettre nos cƓurs en Ă©moiPlaner sur un p'tit nuageAu rythme d'une chansonOui, de mes mainsJe caresserais tes ridesToucherais ta peauTairais en toi le chagrinAdieu tes mauxDe toi, je suis avideRefrain I La plus belle chanson d'amourC'est nous deux,Les yeux dans les yeuxC'est ta voix me disant " je t'aime "C'est toi et moi formant un tandemAu rythme du ventAu rythme du tempsLa plus belle chanson d'amourC'est nous deuxPour toujoursOuvre-moi tes brasQue j'me blottisse contre toiEmporte-moiEnvole-moiFaisons plus qu'unSur l'mĂȘme cheminLes cheveux grisonnantsNous seront les amantsDu nouvel anVoit le goĂ©landIl vole vers sa colombeQui dĂ©jĂ  succombeRefrain I La plus belle chanson d'amourC'est nous deux,Les yeux dans les yeuxC'est ta voix me disant " je t'aime "C'est toi et moi formant un tandemAu rytme du ventAu rytme du tempsLa plus belle chanson d'amourC'est nous deuxPour toujoursRefrain II La plus belle chanson d'amourC'est une roseUne proseUn parcheminQue je dĂ©poseA pas de veloursDans ta mainLa plus belle chanson d'amourC'est nous deuxLes yeux dans les yeuxPour toujoursLe 26 DĂ©cembre © Jenny Marty Les chansons d'amour Ce dico contient 18 paroles de chansons sur l'amour Je t'aime Ă  perpĂ©tuitĂ©. Paroles de Pierre Bachelet ; À perpĂ©tuitĂ© - 1998. Tout est passĂ©, mais n'oublie pas, mon seul regret c'est vraiment toi. Paroles de Pierre Bachelet ; C'est toi que j'aime - 1998. T'es la prunelle de mes yeux. J'ai tant besoin de toi, j'irais partout oĂč tu iras. Paroles de Marc Antoine ; Tant besoin de toi - 2007. Ton cƓur contre mon cƓur, il n'est pas de plus charmant bonheur. Paroles de Dalida ; J'ai ta main - 1964. T'aimer follement mon amour, t'aimer follement nuit et jour. Paroles de Dalida ; T'aimer follement - 1960. A ne pas manquer Les meilleures chansons de NoĂ«l Sans toi il me reste quoi ? Paroles de MylĂšne Farmer ; Au bout de la nuit - 1986. Je t'aime mĂ©lancolie, sentiment qui me mĂšne Ă  l'infini. Paroles de MylĂšne Farmer ; Je t'aime mĂ©lancolie - 2006. Aimer n'est pas un jeu d'enfant. Paroles de MylĂšne Farmer ; Ainsi soit Je - 1988. Je t'aime comme tu es, oĂč tu seras, je serais. Paroles d'Amel Bent ; TombĂ© pour elle - 2007. Si tu as de la peine, souviens-toi que je t'aime. Paroles d'Amel Bent ; Ne retiens pas tes larmes - 2004. Une vie sans toi, c'est une vie sans joie. Paroles d'Amel Bent ; L'amour - 2009. Je t'aime Ă  la vie je t'aime Ă  la mort, dans l'interdit et bien plus encore. J'aime tes mots doux et ton sourire, tes regards flous que je suis seule Ă  lire. Paroles d'Amel Bent ; Le temps passe - 2004. Je te suivrai n'importe oĂč, tu es la femme de ma vie. Paroles de Cali ; Tes yeux - 2005. Je vais t'aimer comme on ne t'a jamais aimĂ©e. Paroles de Michel Sardou ; Je vais t'aimer - 1976. Pour cette vie et celle d'aprĂšs, tu seras mon unique projet. Je t'aime et je t'aimerai, quoi que tu fasses. Paroles de Francis Cabrel ; Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai - 1994. Paroles chansons d'amour Voici notre liste des citations ainsi que des paroles de chansons d'amour Ce que j'ai de mieux en moi, c'est toi. Paroles Daniel Balavoine ; extrait chanson L'amour gardĂ© secret. Les plaisirs d'amour bonjour ; les plaisirs d'une heure menteur. Parole Michel Sardou ; extrait chanson DĂ©lire d'amour. Ah ! Nos nuits d'amour ! L'union des corps et des coeurs. Citation Jean Anouilh ; extrait d'Eurydice. Et vivre sans aimer n'est pas proprement vivre. Citation MoliĂšre ; extrait de La Princesse d'Elide. Ah ! Que loin des yeux les moments Ă  mon coeur deviennent ennuyeux ! Citation Pierre Corneille ; extrait du menteur. Laisse parler ton coeur, interroge les visages, n'Ă©coute par les langues. Citation Umberto Eco ; extrait du Nom de la Rose. Le bonheur n'est pas dans les Ă©vĂ©nements. Il est dans le coeur de ceux qui les vivent. Citation AndrĂ© Maurois ; extrait des Lettres Ă  l'Inconnue. Un cƓur ne peut jamais outrager quand il aime, et ce que fait l'amour, il l'excuse lui-mĂȘme. Citation MoliĂšre ; extrait de Don Garcie de Navarre. Que ne fait point un coeur pour plaire Ă  ce qu'il aime, et gagner son vainqueur ? Citation Jean Racine ; extrait de BĂ©rĂ©nice. L'amour surprend les coeurs, et s'en rend bientĂŽt maĂźtre. Citation Jean Rotrou ; extrait de Venceslas. L'amour qui vient du coeur s'enflamme par le plaisir, s'accroĂźt par le bonheur, et perfectionne ce qu'il admire. Citation Louis-Philippe de SĂ©gur ; extrait des PensĂ©es. Je voudrais Ă©crire notre histoire sur chaque fleur, la poser sur des guitares qui font chanter les cƓurs. Paroles Mireille Mathieu ; extrait chanson Je veux t'aimer. S'il fallait que je te dise tout mon amour mĂȘme en ouvrant les bras ça ne suffirait pas. Paroles Yves Duteil ; extrait chanson Jusqu'oĂč je t'aime. Tu es l'ivresse de mes grands soirs, tu es la star de mon histoire. Paroles Édith Butler ; extrait chanson Un million de fois je t'aime. Je t'aime mĂ©lancolie. Sentiment qui me mĂšne Ă  l'infini.. Paroles MylĂšne Farmer ; extrait chanson Je t'aime mĂ©lancolie. Oui je voudrais crier au monde entier, mon bonheur et ma joie, de t'aimer si fort que ça. Paroles HĂ©lĂšne RollĂšs ; extrait d'Amour secret. L'amour gardĂ© secret ne sert Ă  rien, et tu le sais bien. Tout cacher en soi est une fin, s'offrir est un bien. Paroles Daniel Balavoine ; extrait chanson L'amour gardĂ© secret. Je t'aimerai, te caresserai encore, je marquerai Ă  tout jamais ton corps. Paroles Herbert LĂ©onard ; extrait chanson Tu ne pourras plus jamais m'oublier. Au nom de nous choisis l'amour, Je ferai de toi le vent du nord. Un vent d'ivresse qui va partout, Et court sans cesse de nous Ă  nous. Paroles Alive ; extrait chanson Entre la vie et l'amour. Je veux te faire devenir folle par des caresses par des paroles et puis que ton cƓur me rĂ©ponde, comme un Ă©cho du fond du monde. Paroles Michel Sardou ; extrait chanson DĂ©lire d'amour. Aimer, c'est faire constamment l'amour, Ă  tout propos, jusqu'en paroles. Paroles Sacha Guitry ; extrait d'Elles et Toi. Je n'ai point d'amour pour qui ne m'aime qu'en paroles. Paroles Sophocle ; extrait d'Antigone. En amour, quand on demande des paroles, c'est qu'on a peur d'entendre les pensĂ©es. Citation Gustave Le Bon ; extrait d'Aphorismes du temps prĂ©sent. Faire l'amour par amour, partager sans attendre quelque chose en retour, donner sans reprendre. Paroles Georges Chelon ; extrait chanson Faire l'amour par amour. Laisse moi juste pour cette soirĂ©e te toucher te caresser, car la fureur de nos baisers me fais vraiment vibrer. Paroles Poetic Lover ; extrait chanson Darling faisons l'amour ce soir. Darling faisons l'amour ce soir tout deux immergĂ© dans le noir car ton corps m'appelle, dĂ©lire sensuel des plaisirs charnels. Paroles Poetic Lover ; extrait chanson Darling faisons l'amour ce soir. Ce soir c'est Ă©trange dans tes yeux j'vois passer des anges, il y a mĂȘme dans tes silences des mots d'amour en transparence. Paroles Martine St Clair ; extrait chanson Ce soir l'amour est dans tes yeux. Pour une larme qui venait de vous, j'ai pleurĂ© d'amour, vous souvenez-vous ? Paroles Barbara ; extrait chanson Ma plus belle histoire d’amour. Au nom de l'amour je voudrais te voir faire des folies, renoncer Ă  toi-mĂȘme et quelques fois bousculer l'ordre de ta vie. Paroles CĂ©line Dion ; extrait chanson Avec toi. À la vie, Ă  l'amour, comme un cri sans dĂ©tour, Ă  la vie, Ă  l'amour, comme un cri pour toujours. Paroles Jakie Quartz ; extrait chanson À la vie, Ă  l'amour. L'amour brillait dans tes yeux, l'amour brillait dans ton sourire, Il n'y avait plus rien Ă  dire, avant de se parler, on Ă©tait heureux. Paroles Vicky Leandros ; extrait chanson L'amour brillait dans tes yeux. Fais-moi l'amour jusqu'Ă  la mort, encore plus tendre encore plus fort, aussi longtemps qu'on puisse aimer deux amants dans l'Ă©ternitĂ©. Paroles Michel Sardou ; extrait chanson Seulement l'amour.
. 292 353 154 354 250 75 256 220

chanson pense Ă  moi comme je t aime